【唐韻】苦亥切【集韻】【韻會】【正韻】可亥切,?音凱。【說文】康也。【廣韻】樂也。【詩·小雅】豈樂飮酒。【註】豈,本作愷。 又軍勝之樂。【周禮·夏官·大司馬】愷樂獻于社。【左傳·僖二十八年】晉文公振旅,愷以入于晉。 又或作凱。【爾雅·釋天】南風謂之凱風。【疏】南風,長養萬物喜樂,故曰凱風。【左傳】八愷。或作八凱。愷凱古通用也。

考證:〔【周禮·秋官·大司馬】愷樂獻于社。〕 謹照原文秋官改夏官。

恺 kai 部首 忄 部首笔画 03 总笔画 09 恺
(1)

kǎi
(2)
(形声。从心,豰声。本义欢乐,和乐)
(3)
同本义 [harmonious and happy;happy;merry]
恺,乐也。--《说文》。按,豰,愷实同一字。
中心物恺。--《庄子·天道》。又如恺悌(和乐平易,平易近人。也作恺弟,岂弟);恺恻(和乐恻隐);恺豫(和乐)
(4)
明 [clear]
夫不勤勤则前人不当,不恳恳则觉德不恺。--《文选·扬雄·剧秦美新》

(1)

kǎi
(2)
假借为凯”。军队胜利后所奏之乐 [music of triumph]
王师大献,则令奏恺乐。--《周礼·大司乐》。郑玄注恺乐,献功之乐。”
秋七月丙申,振旅,恺以入于晋。--《左传·僖公二十八年》。杜预注恺。乐也。”
徐方一战收,振旅已奏恺。--张翥《后出军》
(3)
又如恺歌(军队胜利归来所唱的歌);恺乐(战胜归来所奏的乐歌)
恺切
kǎiqiè
[sincerely] 言辞诚恳真切

(愷)
kǎi ㄎㄞˇ
快乐,和乐~悌(和颜悦色,易于接近)。
郑码ulyy,u607a,gbke2fd
笔画数9,部首忄,笔顺编号442252515