【廣韻】初爪切【集韻】【韻會】【正韻】楚絞切,?音吵。【集韻】熬也。【說文】本作?。【徐鉉曰】今俗作?。別作炒。非是。【玉篇】本作㷅。【廣韻】本作煼。互詳㷅煼二字註。 ?字原从函作。

炒 chao 部首 火 部首笔画 04 总笔画 08 炒
stir-fry;fry;saute;

chǎo
(1)
(形声。从火,少声。本义煎炒,火干)
(2)
一种烹调方法。把食物或其他东西放在锅里加热翻动使熟或使干,一般先要放少量的食油 [stir-fry]。如炒肉丝;炒花生
(3)
中药炮制法之一。将药材放在锅内加热、翻动至一定要求 [parch]。炒时不加辅料叫清炒;加辅料同炒的有麸炒、土炒、米炒、酒炒、醋炒等
(4)
吵闹。通吵” [make a noise]。如炒炒(吵吵,许多人乱说话);炒刺(吵闹)
炒菜
chǎocài
[dish cooked to order; stir-fry] 置油锅于火上,将菜放入,用勺翻动,直至菜熟
炒菜
chǎocài
[fried dish] 炒熟的菜
炒地皮
chǎo dìpí
[speculate in building land] 利用有利的因素或条件,低价搜购地皮,再以高价投机出售获取暴利
炒股票
chǎo gǔpiào
[speculate in stocks] 靠做股票生意而牟利
炒锅
chǎoguō
[frying pan] 烹饪用凹形薄壁锅
炒货
chǎohuò
[roasted seeds and nuts] 常指经炒熟出售的干果,如瓜子、栗子、花生等
炒冷饭
chǎo lěngfàn
[flog a dead horse; rehash] 比喻说话、做事全是重复过去的,没有新的内容
炒米
chǎomǐ
(1)
[parched rice]∶炒过的大米
(2)
[millet stir-fried in butter]∶蒙族人用牛油炒糜子米做成的日常食物
炒面
chǎomiàn
(1)
[chinese fried noodles chow mein]∶煮熟后加油和作料炒出的面条
(2)
[parched flour]∶炒熟的面粉
炒鱿鱼
chǎo yóuyú
[dismiss] [方]∶指解雇;因鱿鱼一炒就卷起来,所以用炒鱿鱼”比喻卷铺盖

chǎo ㄔㄠˇ
(1)
把东西放在锅里搅拌着弄熟~菜。~米。~面。~冷饭(喻办事不讲效率,说话做事只是简单地重复过去,没有新的内容)。~鱿鱼(方言,因鱿鱼一炒就卷起来,因以借指卷铺盖,解雇。亦简作炒”)。
(2)
倒买倒卖~黄鱼(指倒买倒卖黄金)。~地皮。~买~卖(指对股票外汇的买卖)。
郑码uokm,u7092,gbkb3b4
笔画数8,部首火,笔顺编号43342343